Webb27 I treat my body hard and make it my slave so that I myself will not be disqualified after I have preached to others. 1 Corinthians 9:27 — American Standard Version (ASV) 27 but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected. WebbVERSE 1 Corinthians 9:27 “But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.” King …
What does it mean that “I buffet my body” in 1 Corinthians 9:27?
WebbWell, Paul is saying - let's look at what he's saying first - 'I discipline', he literally says, 'I keep under my body', a better translation is, 'I buffet my body'. He's still here in the boxing illustration: 'I beat my body, I bruise my body it and make it my slave, I bring it into subjection', literally, 'make it my slave, like an athlete makes his body his slave, like a boxer. Webb27 dec. 2024 · Explanation and Commentary on 1 Corinthians 9:27. This verse means that Paul gained control over and did not indulge in fleshly desires so that he could go to heaven. Paul was speaking about the Isthmian Games, which were well-known by the Corinthians. In ancient Greece, the Isthmian games were held near Corinth on a small … safe weight loss pills while breastfeeding
BUFFETING THE BODY TO PLEASE THE LORD
WebbThe Bible in Basic English for 1 Corinthians 9:27. 27 But I give blows to my body, and keep it under control, for fear that, after having given the good news to others, I myself might … WebbGNB: I harden my body with blows and bring it under complete control, to keep myself from being disqualified after having called others to the contest. ERV: It is my own body I fight to make it do what I want. I do this so that I won’t miss getting the prize myself after telling others about it. EVD: It is my own body that I hit. I make it my ... WebbAll of this, and much more, was the work of the messenger of Satan sent to buffet Paul, which shows again that his "thorn in the flesh" was people persecuting him, and not a sickness. Note 2: The word translated temptations1 (Gr. πειρασμός, Gtr. peirasmos) ( Acts 20:19 ), is the same word which is also used in the phrase "my ... they\u0027ll e2